On Kathryn Bigelow’s A House of Dynamite

At the beginning of A House of Dynamite, Kathryn Bigelow’s new film, now in theaters and on Netflix, an intercontinental ballistic missile shows up on the radar screens of a tracking station in Alaska. Is it a test? A malfunction? If, as it soon becomes clear, it’s real, who launched it? These questions are picked up by the team at the White House that monitors threats to the country. Soon the military command, the Department of Defense, FEMA, and other agencies are involved. They have less than twenty minutes to shoot the missile down before the ten million people in and around Chicago are incinerated. When the ground-based interceptors fail, a decision falls to the President (Idris Elba, known to the audience only as a voice until the last third of the film). Should he order a retaliatory strike (and if so, against whom)? Perhaps unsurprisingly, given its love of expertise, the film presents the President as a mediocrity doing his best but outmatched by the enormity of the situation.

Andy Warhol, Atomic Bomb (1965)

The movie drives hard and fast. It’s suspenseful and frightening. But its real interest is in something seemingly much less exciting: expertise. On one level, A House of Dynamite is a paean to experts, people with specialized knowledge that guides informed yet decisive action. In the current moment our American oligarchic and fascistic kleptocracy, the days of the experts often seems to be over, a victim of a long-running war against education, perpetrated by privileged people who have benefitted from it. How thrilling, then, to see Captain Olivia Walker (Rebecca Ferguson), Deputy National Security Advisor Jake Bearington (Gabriel Basso), or even General Anthony Brady (Tracy Letts, he of recent Criterion Closet fame: “take your dissonance like a man) assert the value of reasoned protocol. Following procedure never seemed so exciting.

On another level, though, the film shows nothing but the failure of expertise. Characters struggle to communicate with each other, often in the most banal ways: someone important is out of the office; phone calls break up; conflicting video conferencing systems can’t be patched together. And they fail to see eye-to-eye. As their confidence in the country’s preparedness fades with every minute, they argue over the merits of a counterstrike. Will it stop further attacks? Or bring about the end of the world?

How does the film’s form relate to this content? To what extent is it an example of expertise? It’s certainly professional. A House of Dynamite moves quickly, even neatly, shifting between locations and institutions without ever leaving the audience confused. This clarity is the more impressive in that Bigelow has split the film into three chapters. Each tells the same story, but highlights different characters. There are a lot of off-screen voices in this film—people on conference calls, crackling out of microphones. We get the pleasure of putting faces to those names as we revisit earlier scenes from different perspectives.

Despite its looping, non-linear telling—a counterpoint to the relentless ticking of the clocks down to zero and annihilation—A House of Dynamite is efficient to a fault, offering minimum requisite humanizing beats to its characters. These moments often involve children. Captain Walker takes her son’s plastic dinosaur to work after he solemnly presents it to her on her way out the door; later she winces when slipping on her heels after passing through security outside her office before pausing, stork-like, to dig out the offending figurine which has must have fallen into a shoe when both were in her bag. A fighter pilot stationed in the Pacific stuffs the teddy bear he’s bought for his kid into his locker, only to fail to notice that it slides to the floor when his attention is distracted by the alarm that indicates a sudden mission. This tendency to use children as signifiers of the personal reaches its height when the Secretary of Defense (Jared Harris) kills himself after realizing that he will be unable to save his daughter, who lives in Chicago.

These decisions are mawkish (though the man’s last call with his daughter is affecting: he understandably sees no reason to tell her she is likely to die within minutes). But that’s not the problem. The problem is how calculating the film is in humanizing its characters, how minimal and cliché its sense of what the human means. I found this especially disheartening in a movie that claims to abhor the destruction of human life.

In terms of its form, well, there’s professional, and then there’s polished. In trying to depict what stands to be lost in the event of the unthinkable, A House of Dynamite is as instrumental as the failed way of thinking that reduces weighty decisions to options in an if-then chart. Hard to imagine a less shaggy movie. (No “few small beers” here.) I was left wishing for some loose ends.

That might seem crazy given that probably soon-to-be notorious open ending. We never learn what the President decides to do. Or if Chicago is obliterated (though it sure seems likely). Or We if the repeated claim that “sometimes these weapons malfunction or don’t detonate” is wishful thinking. Sitting in the theater, I felt a brief flare of frustration. But how is a film like this supposed to end? After all, it argues that building a house full of dynamite and then deciding to keep living in it is insane. To that end, the missile must remain anonymous, its source forever unknown. The Russians deny it. The Chinese deny it. The North Koreans are unreachable. Ana Park (Greta Lee), the expert on that country, lays out a convincing scenario in which the North Koreans might be motivated to launch a suicide attack. But nobody knows. The film argues that it doesn’t matter. The possibility of unmotivated mass destruction is simply built into a world with nuclear weapons.

This choice on the film’s part, however, means that politics is off the table. Despite a good scene in which the Deputy National Security Advisor has a tense, heartfelt, but ultimately inconclusive phone call with a Russian counterpart, geopolitical maneuvering or negotiating are rendered inoperative by the bomb’s anonymity. The attempt to game out—in less than twenty minutes—possible consequences of preemptively launching a return strike, or of choosing not to, turns into abstraction, a kind of amplified trolley problem that the film doesn’t have the chops or stomach to develop. (Clearly, though, the tough-minded hawk, sitting in a bunker somewhere in the South Pacific, isn’t to be trusted. He puts eight sugars in his enormous travel mug of coffee.) I’m not sure what Bigelow had in mind by putting the North Korea expert, who fields calls from frightened officials on her day off, at a reenactment of the Battle of Gettysburg with her pre-teen son. Is the idea that the Civil War was as senseless as a nuclear attack? Or, on the contrary, that however terrible that war, it was at least a fight with dignity, valor, etc.? Or that any terrible event will eventually be subsumed into nostalgia and/or the politics of commemoration?

I said before that this is a frightening movie. It induces feelings of panic, helplessness, sorrow, and rage. And that, more than any mourning of the utopia of expertise, makes A House of Dynamite a movie for America in 2025.

But only in the worst, paralyzing way. Admittedly, paralysis constitutes much of what I at least experience most often these days. But that’s not the only way we can respond just now. And not the one that we need to emphasize if we are going to change the mess we’re in rather than just experience it. What would this film be like if it valued thinking more than the compartmentalization of calm professionalism and abject terror?

What if Bigelow or her writer Noah Oppenheim had read Elaine Scarry’s Thinking in an Emergency (2011)? There Scarry argues that America has dangerously normalized the idea of emergency as exception, and therefore as something that requires citizens to set aside democratic participation for unchecked executive action. She offers examples from around the world where careful but decentralized emergency preparedness results in mutual aid among citizens, not force from the State.

Still from A House of Dynamite (2025). Lotta phones, lotta screens.

The protocols devised in the US to respond to nuclear attack—the nuclear codes; the handbook with its menu of increasingly drastic responses; the double-checking of identities; the sequestering of the chain of command, hell, the very idea of a chain of command—are designed to protect a few when the many die a terrible death. The film’s last scene shows buses of officials designated as indispensable arriving at a bunker in the Pennsylvania countryside. (It’s clear that what matters is position, not person: thus the inclusion in the film of a FEMA employee based in Chicago (Moses Ingram), responsible for disaster response; the woman has only been in the job a short time; her colleagues are actively hostile when they realize that she, not they, will be sent to supposed safety.) We get no sense of what will happen to those individuals should that bomb in fact land. The protocols of response to a nuclear attack, like the film that shows them to us, is governed by ruthlessness. The only challenge to that brute instrumentality—and the only thing that could count as a loose end in the movie—is that Park, the North Korea expert, stumbles off the bus with her son. It’s a hint of human possibility in this fascinating but inhuman film..

On Miaow

Here is my introduction to Episode 38 of the podcast I co-host with Rebecca Hussey and Frances Evangelista, One Bright Book.

Ignacio Zuloaga y Zabaleta, Preparation for a Bullfight (1903)

Our book today is Miaow, written in 1888 by the great Spanish 19th-century realist Benito Pérez Galdós and recently published by NYRB Classics in a lively new translation by Margaret Jull Costa.

Galdós, whose long and productive life lasted from 1843 – 1920, was born in the Canary Islands, which perhaps gave him an outsider’s perspective on the Madrid society he scrutinized in more than 80 novels.

Miaow has a cast of, well, maybe not thousands but a lot of characters. Ramón Villaamil has served the state his whole life, but he’s lost his job in the tax office due to changing political fortunes just two months short of qualifying for his pension. He solicits possible patrons and haunts his old office, not just to get a job but also to escape his household, where he lives in an uneasy truce with his wife, Doña Pura, their adult daughter, Abelarda, and his sister-in-law Milagros. Completing the ménage is Luis, the son of a second daughter who died young. Luis’s father is a man named Victor, a bad penny who has never been in the picture, indeed whose name is never spoken in the home. The novel kicks into gear when Victor turns up and inveigles his way into the household, eventually sowing great unhappiness. (Victor is a breathtakingly bad guy—I hope we’ll talk about this.)

These are all interesting characters—so why isn’t the book named after any of them? That would be the usual 19th-century thing. (Jane Eyre, Daniel Deronda, Eline Vere, Anna Karenina,l etc., etc.) Why does it have such an odd title? Who or what does “miaow” refer to, anyway? Well, lots of things. It’s the nickname given by the local wags to the women of the Villaamil household, after their supposedly feline features. I think it’s important, though, that the book isn’t called The Miaows. For the title also extends to Ramón, the paterfamilias—not because of how he looks but of what he believes. MIAOW is an acronym for his mantra that Spain can only be saved by Morality, Income Tax, Additional Import Tariffs, Overhaul of the National Debt, and Work. So already “miaow” references both physiognomy and economy. But there’s more. In addition to being a noun, miaow is also a verb, a sound, an onomatopoeia, and a sarcastic, acidic, or bitchy commentary, as when we call someone out for being catty: Mee-ow! It’s this last meaning I thought of most as I considered the harsh disdain so often expressed by the characters toward each other and the gentle satire of the narrative voice toward all of them.

Once we see that “miaow” is something like a mood or attitude or state of mind, we’re able to recognize how unusually Galdós uses characterization. In my description of the book a minute ago, I made it sound like a family story. But it’s not, quite. The critic Fredric Jameson, who really loved Galdós and thought his unfamiliarity in the English-reading world a real travesty, says that Galdós offers “a deterioration of protagonicity,” an admittedly unlovely phrase that he glosses as “the movement of the putative heroes and heroines to the background, whose foreground is increasingly dominated by minor or secondary characters.” As a Marxist, Jameson attributes this not just to Galdós’s predilection or “genius” but to his position as a person living in late 19th century Spain and its strangely non-modern political landscape following the failed “Glorious Revolution” of 1867 (they deposed the monarchy and then brought it back, sort of). To depict the social reality of his society, Galdós had to “strike[ ] an uneasy compromise between the atomized individualism of more fully bourgeois societies with their nuclear families, and the more archaic traces of the older feudal class and castes.” To me, this explains why Galdós feels like an uncanny version or simulacrum of canonical realists like Balzac or Zola, with whom Galdós shares an interest in recurring characters and the desire to explore an entire society. Miaow reminded me of Père Goriot or La Bête Humaine. But also not. Jameson notes that Galdós’s novels are not organized around families, even extended families, but rather around households, an ambiguous term that includes servants, neighbours, and other families who circulate in and out of the story. (In Miaow, Doña Pura is always hosting friends, acquaintances, people who may or may not respect or like; Ramón is always trying to hide from them.) The household thus includes the Mendizábals, a couple who live downstairs and take pity on the much-neglected Luis; the Cabreras, the sister and brother-in-law of that cad Victor, who want to adopt Luis; as well as a whole series of characters at Don Ramón’s former office, some of whom are, to me at least, hard to keep track of, but to whom the novel devotes so much attention, in their various sympathy to or ridicule of Don Ramón, that it doesn’t make sense to just call them “minor.”

All of which is to say that Miaow, though not especially long (it’s like 300 pages) is very busy. To that end I was struck by a word that appears in the first sentence and reappears near the end. Here’s how the novel begins: “At four o’clock in the afternoon, the kids from the school on Plazuela del Limón erupted out of the classroom, making the very devil of a racket.” 250 pages later, a disconsolate, embittered Don Ramón observes a flood of civil servants clattering out of the workplaces at the tax office on payday: “The stairs were almost overwhelmed by this human torrent, which made a tremendous racket as it flowed on down, the sound of heavy footsteps mingling with all the cheerful, sparkling, payday chatter.”

The repetition of racket reminds us that bureaucrats are just overgrown schoolboys. Here we see Galdós’s satirical side. (And by the way, surely the opening scene of the schoolchildren, who, as they pile into the streets, tease little Luis with the nickname of his aunts and grandmother, miaow, miaow, miaow, refers to the opening of Madame Bovary, where a different set of schoolboys taunt a nice enough if also hapless pupil.) But more importantly the repetition of racket speaks to its modus operandi., maybe what we’d now call its vibe. This book too makes a tremendous racket, in the best possible way, with clever dogs, opera singers, officious bureaucrats, raw army recruits, shopkeepers, and a score of others contributing their two cents. Mee-ow indeed.

Have any of you read this book? Or anything else by Galdós? What do you think?

A Shelf of Promises: My Starter Library

A recent episode of The Mookse and the Gripes podcast got me thinking. Hosts Trevor and Paul were joined by John Williams of the Washington Post (mensches one and all). John had proposed a fascinating topic: starter libraries. The idea was to imagine your response to someone who asked you for ten titles they absolutely had to have in their collection. Probably this person is someone new to literature, a teenager or a student, but maybe they are someone who used to read more than they do now and are looking to get back to that part of their life. What would you recommend?

The important part of the assignment, as I understand it, is that the person is asking you. They know you well enough (parasocially or otherwise) to trust your taste. They respect you enough to be curious about anything you recommend. But they’re not asking for your ten favourite books. Presumably you like the titles on your list. But you’re not just offering them out of personal predilection. You think of them as representative for aspects of literature that matter to you.

Personal but not only personal, might be one way of putting it. Or, in the words of the episode’s subtitle, your choices could be thought of as a shelf full of promises.

Do listen to the episode, it’s terrific. Great lists, fascinating insights into the recommenders. And sure to get you thinking about your own answer. That’s what happened to me: I set aside the laundry I was folding and jotted some notes on my phone, which I’ve now expanded into this list, complete with categories (and alternate choices, because ten books is not many books).

Candida Höfer, Bibliothèque Nationale de France Paris XXI 1998

Books to grow into but also to love when you’re young:

George Eliot, Middlemarch

The only novel in English for adults, Virginia Woolf famously said. Not sure what she meant, but doesn’t it sound good? Having reread it recently, I think you need to be middle aged (and thus an adult… hmm well never mind) to get the most from this story of English provincial life around 1830. But having first read it in college, I can also attest that Middlemarch hits for young people. As with any rich text, what you pay attention to and who you sympathize with shifts each time you read it.

Eliot is known for moral seriousness (maybe that’s why as stylistically different a writer as D. H. Lawrence was a fan), but Middlemarch is also surprisingly funny. Mostly, it’s supremely moving. It covers so much of life, and asks the big questions. What makes a good life? How can we live with purpose? How can we think of ourselves in relation to everyone else? Where do we fit into the web of life?

[Alternate choice: Leo Tolstoy, War & Peace. Never read it until about five years ago, but feel confident it dazzles as much at 20 as at 50. You want novelistic sweep? This one’s as big as Russia… Freemasons and wolf hunts and returns from the dead and slow-burning love affairs lasting across the decades: everything, really.]

Books that master close third-person perspective

Nella Larsen, Passing

Set in Harlem and Chicago in the late 1920s among a set of well-to-do light-skinned Black women who can pass as white, Passing is a great novel of queer frenemies. It hews closely to the perspective of a single character, Irene, whose orderly life as the mother of two boys and wife to a (dissatisfied) doctor falls apart when she runs into a childhood friend, the brave and dangerous Clare. Unless we attend to how events are only offered through Irene’s perspective, we are likely to miss how much the book asks us to question the judgments it only seems to offer.

[Alternate choice: Henry James, What Maisie Knew. In book after book, James wrote about people behaving badly. Yet even among this vast canvas of cruelty, this novel stands out: the people doing the harm are parents who use their young child to hurt each other and, of course, the child. In the preface to the New York Edition James explained that he chose to narrate the book in third person but to limit the perspective to Maisie’s often baffled but also wondering sense of the world in order to offer readers the extra pathos of being able to understand what she could not. It’s quite a trick.]

Books about the Holocaust

Primo Levi, If This Is a Man

If someone is asking me what books they simply must own, they’re absolutely gonna get one about the Holocaust. Hell, I could make them a whole list. But knowing that not everyone shares my fascination, I’ll stick to one of the earliest and most famous instances of Holocaust literature. (Levi composed part of it already while in the camps.) Like all memoirs, If This is a Man (known in the US under the travesty title Survival in Auschwitz) details its author’s particular experience—which took the form it did by his having had “the great good fortune” to have been deported only in 1944, when the turning tide of the war and subsequent internal battle among top Nazis meant that more deportees were selected for slave labour. That phrasing gives you a sense of Levi’s matter-of-fact irony. But something that distinguishes If This Is a Man is Levi’s decision to use “we” even more than “I”: he aims to give a sense of the structure and meaning of the collective victim experience, at least within a subcamp of Auschwitz.

[Alternate choice: Ida Fink, A Scrap of Time and Other Stories. Too little known among English speakers, but, happily, available in a terrific translation by Madeline Levine and Francine Prose, Fink’s heartbreaking stories depict part of the Holocaust most people don’t know about: the mass murder performed by the Einsatzgruppen in Galicia in the summer and fall of 1941. Fink couldn’t find a publisher for these stories until the 1980s; they were deemed of no interest. Another devastating failure on the part of literary opinion. Fink has been called the Chekhov of the Holocaust. Grotesque as this sounds, it’s accurate. Quiet and heartbreaking.]

Members of YIVO New York examine crates of books rescued from the Vilna Ghetto

Books about how to read books:

Roland Barthes, S/Z

Barthes spent a year reading Balzac’s story “Sarrasine” with some students. (Oh to have been in that seminar!) That labour resulted in this extraordinary book, organized around line-by-line readings of the source text, not, as critics usually do, to figure out what it means, but rather how it means. To do so, Barthes offers five “codes”—fundamental elements of realist fiction, of which “Sarrasine” is considered only as a representative example—that readers unconsciously rely on (typically by having imbibed many examples of the genre) in making the text intelligible. The codes are things like references to historical events, people, and places, or attributes and actions that cohere into what we call characters and, in the case of realist literature, think of as if they were people. Barthes Intersperses his step-by-step redescription of the Balzac story with theoretical meditations on the operation of the codes, which readers can extrapolate to other texts.

S/Z is tough. I probably taught it five or six times before I felt I had a real handle on it. But as Barthes says, it’s valuable to be able to distinguish between real and superficial ideas of difference. We might think that the best way to know about books is to read a lot of them. But if we do so without thinking about what underlies their intelligibility (i.e. what we need to be able to read them), then we are mere consumers, doomed to reading the same thing over and over. Only by reading one text over and over can real difference, that is the difference within the text, show itself—which in turn will make our other reading more meaningful. All of which is to say, the effort of tackling Barthes’s analysis offers big rewards.

[No alternate choice. S/Z for everyone.]

Books with pictures:

Alison Bechdel, Fun Home

Comics, graphic novels, whatever you want to call them are important to me, and I think any reader needs at least one example in their library. Such a rich form, so many gorgeous and moving texts to choose from. As with my Holocaust choice, I resisted the temptation to go niche here. Bechdel’s memoir of her relationship with her closeted, self-destructive, talented father deserves its fame. Probably more than any book I regularly taught, Fun Home elicited the strongest positive reactions in the widest range of students. Family disfunction runs deep. A great book about how books can connect people who can’t otherwise open up to each other—and how they can further separate them too. Funny, ominous, bittersweet.

[Alternate choice: Nick Drnaso, Sabrina. Dark, powerful. Reading it gave me a bit of the ick. And yet its subject matter just seems more relevant. I guess this is about the manosphere, except no one was using that hideous term at the time.]

Books of ideas [fiction]

Thomas Mann, The Magic Mountain

Sometimes I want a book that dramatizes the back and forth of thinking. In The Magic Mountain, Mann literalizes this by surrounding his protagonist, the well-meaning, hearty Hans Castorp, with some of the most indefatigable talkers ever to appear in a novel. The whole intellectual landscape of pre-WWI Europe is here (liberal humanist, communist, militarist, hedonist, you name it), and everyone battles for Hans’s soul, even as the former engineer mostly wants to desire a woman from afar, a woman who reminds him of a boy from his schooldays…

The other great thing about this book is how well it depicts Davos and environs. I’m a sucker for mountains and mountains in books. Bring on the snow!

[Alternate choice: Proust. Honestly, if you can only put one book in your starter library, choose this one. I assume it’s already there, but if not then get stuck into this deeply philosophical book, which has so much to say about perception, time, cruelty, and control over others.]

Books of ideas [nonfiction]

W. E. B. DuBois, The Souls of Black Folk

Every American should read it. But non-Americans should too. The idea of double-consciousness—the way a minority must measure themselves by the tape of the majority, as DuBois so memorably puts it in his first pages—explains so much of our contemporary sense of identity.

In addition to its ideas, Souls is a fascinatingly hybrid book, presumably stranger in 1903 than today. Each chapter is prefaced by a bar of music, often from the sorrow songs. Most chapters are essayistic, but some are fictional. Each is written in resonant cadence. Hasn’t dated much. Alas.

[Alternate choice: Hannah Arendt’s The Origins of Totalitarianism. Explains how Nazism and Stalinism came to be so accepted and do so much harm. Especially interesting for (1) its “boomerang” theory of imperial violence, in which what the metropole does in the colony comes back to bite it at home, and (2) its argument that modern antisemitism arose from the waning of Empire and the rise of nationalism. Hasn’t dated much. Alas.]

Monomaniac books

The strand from writers like Kafka, Knut Hamsun, or Robert Walser to someone like Lydia Davis, via the high point of Thomas Bernhard, has been enormously influential in the Anglo-American sphere. At this point, annoyingly so. (And weird, too, given that none of the most important precursors wrote in English.) But I get it because literature excels at tracing the vagaries of a mind, especially one spinning through reversals, paradoxes, and hobby-horses. A starter library should have an example of this sort of thing, and Bernhard might be the best. When the only thing that stands between a psyche adrift or worse is the chance that someone might respond to its voice—that’s when you’re in Bernhard territory. I’ve chosen The Voice Imitator because the title says it all. Read these 104 short texts to get a sense of Bernhard’s bitter, misanthropic, and, oddly, funny vibe.

[Alternate choice: I just named like five other writers!]

Funny books

P. G. Wodehouse, The Code of the Woosters

As implied in what I said about Bernhard, voice-driven books don’t have to be grim. They can make us laugh, whether from the gap between what the narrator claims and what we know, or the sheer verve of their style. The fun only increases when those narrators get embroiled in elegant plots. Wodehouse is the master of this terrirtory and everyone’s library is the better for including him. (I feel like he’s fading a bit from memory? Sad.) You can jump in anywhere—my entry point was the distinctly not-famous-but oh-so-representatively-titled Eggs, Beans, and Crumpets which baffled and delighted me at age 12—but if you’re at a loss start with this wonderful episode in the Jeeves and Bertie series, which Tim Waltz would enjoy, since it’s an early example of the “I condemn the fascists by unflinchingly stating how weird they are” school of responding to authoritarianism. (As Bertie says, appalled by the realization that the Saviours of Britain are simply grown men marching in black shorts: “how perfectly foul!”)

[Alternate choice: for an American version of this phenomenon, reach for Charles Portis, especially the marvelous True Grit.]

Books about crime

Dolores Hitchens, Sleep with Strangers & Sleep with Slander

Since at least Oedipus Rex, literature has used crime to understand fundamental concerns like identity, political organization, and moral value. Crime fiction can be smart, is what I’m saying. And it can also carry us away by inciting our desire to have enigmas explained. (Interestingly, it often makes us realize how much more compelling it is to ask a question than to answer it.) Like any genre, then, crime fiction satisfies at both the intellectual and emotional level. Having stayed with well-known titles so far, I’m diving deep for this last category. Not enough readers, even lovers of crime fiction, have read the mid-century American writer Dolores Hitchens. She wrote a lot of books under a lot of names. But only two about a PI named Jim Spader. Which is sad—but also good because they’re even more special. These make for pretty despairing reading, even for noir. So be warned. But you won’t regret seeking them out.

[Alternate choice: Hundreds! Thousands! Sticking with mid-century American women writers, I’ll plump for Dorothy B. Hughes’s The Expendable Man. Don’t read anything about it beforehand!]

I tried not to think too long in coming up with my choices. Next month or next year I’d choose differently. And I’m aware of some big lapses. No poetry?? No plays?? No Torah?? (Everyone should read the Five Books of Moses.) But that’s ok. Gives you all the more room to think about how you’d create a starter library of your own. What would be on your shelf of promises?