“A Long Smudge of Faces”: Elizabeth Bowen’s The Hotel

500px-flickr_-_e280a6trialsanderrors_-_la_riviera_italienne_travel_poster_for_enit_ca-_1920

If ever there was a writer who improved upon re-reading, it’s Elizabeth Bowen. Bowen’s style isn’t simple or easy to follow. Her syntax is famously knotty, often baffling until you figure out which words to emphasize and everything clicks into place. Here’s a classic from her masterpiece, The Heat of the Day (1948), which describes London during the Blitz:

Parks suddenly closed because of time-bombs—drifts of leaves in the empty deckchairs, birds afloat on the dazzlingly silent lakes—presented, between the railings which sill girt them, mirages of repose.

Until you realize that the subject of the sentence is the long noun phrase “parks suddenly closed because of time-bombs” rather than just parks, and that the verb is “presented” not “closed” this makes no sense at all. A reader at Jonathan Cape, Bowen’s publisher, said that her sentences were baffling until you understood the emphasis and then everything clicked into place.

At any rate, Bowen is never straightforward in her syntax. She can contort even simple sentences. Again from Heat: “He seldom was, and was not this time, put out.” Honestly, that one almost parodies itself.

But Bowen’s circumlocution, misdirection, even apparent clumsiness serves a function. I think Rohan is spot on when she says of Bowen’s prose: “that sense of interference between our attention and the point prevents us from imagining that the point is, itself, in any way direct or obvious.”

Nonetheless, especially in her first novel, The Hotel, which I’ve just been reading with Jacqui, Bowen is sometime just plain opaque. Consider for example this sentence:

Her reprehensible undistress had been a constant temptation.

A character, a young man, is here reflecting on why he’s left Germany with its economic crisis to come to be with his mother in Italy: the undistress refers to the mother’s lack of interest in the crisis. At least I think so—it’s really hard to tell! The substance of the sentence is as tricky as its context. What is “undistress” anyway? I can just about make sense of it as an adjective, but as a noun it flummoxes me. Is undistress the same as lack of distress? Is that the same as calmness? And why would it be reprehensible? So reprehensible, in fact, as to be tempting. It seems the distress we can’t help hearing in “undistress” ought to have carried the day: as if his mother should have been worried about it. We might think it would be nice to be drawn to someone who’s refusing to be worried about a political crisis, but the language here is more alarming than reassuring.

Not everything in Bowen is hard going, though. There are plenty of good bits. We find, for example, the occasional piece of social commentary, a la the Dowager Lady Crawley in Downton Abbey: here two characters are reading the English papers:

“There’s been the pit disaster.”

“Miners,” said the lady distastefully, “always seem to be getting into trouble. One is so sorry, but it is difficult to go on and on sympathizing.”

More frequent are striking apercus. Sometimes these are given to characters—“She had found that in actually dealing with children theories collapse and one must retreat on the conventions”—and sometimes to the narrator: “Sydney, who was still near enough to her own childhood to mistrust children profoundly, wondered what Cordelia could be getting at.”

And best of all are things that are just plain weird: a woman suddenly plucks a bitter orange from a tree and bites into it: “She glanced shamefacedly at her tooth-marks in the orange, then guiltily up at the windows of the Hotel, then she wiped the orange and tucked it quietly away behind her.” The tooth-marks are good, and so is the wiping and that “quietly.”

More conventional but quite beautiful are some moments of description: “She must have been made conspicuous by her abstraction or by her yellow dress; people turned to stare at her and a tram announced by a hum of overhead wires rushed past with a long smudge of faces turned her way.” I like the smudge.

If I haven’t said much about what The Hotel is about, it’s because I’m not sure. (And also because Jacqui is so good at summaries. Be sure to read hers.) I think—and this is what most makes the book worthwhile, even if it’s not always easy going—it’s about queerness.

The hotel of the title is on the Italian Riviera. The guests are British, and they’re mostly women. Most interesting to me are two pairs: Miss Pym and Miss Fitzgerald, and Sydney Warren and Mrs. Kerr, the mother of the young man who comes to visit from Germany.

The novel begins brilliantly, with Miss Pym and Miss Fitzgerald wandering dazedly around the hotel and the resort after having had a terrible fight. We don’t see the fight, we never learn what it was about, we don’t even know who these women are, and we have to piece together what they mean to each other. It’s pretty clear they are lovers, though, and I really wished they’d been more present in the book. Even in this episodic novel, they disappeared for long stretches of time, though they importantly close the book. On a picnic together, they remember the day they almost lost each other, which gives a kind of happy ending that nonetheless reminds us of loss just when it clams to be celebrating togetherness.

In this sense they comment on the more oblique and much less resolved relationship between Sydney—a young woman who had planned to be a doctor and who has been sent to the Riviera by her family to accompany her cousin, one of those invalids who are really just women who need a break from life of the sort you find in so much fiction in the late 19th and early 20th century, and, they hope, to get married—and the much older Mrs. Kerr. It seems pretty clear that Sydney loves Mrs. Kerr. It’s not at all clear what Mrs. Kerr thinks of her. Sydney is a kind of factotum to the older (richer) woman, sometimes a kind of daughter or even a pet who Mrs. Kerr deigns to take an interest in, and sometimes something much more like a lover.

Bowen’s refusal to clarify is brilliant. But she’s clear that other characters (men especially but not only) wonder and worry about it. Consider this exchange, three-quarters of the way through the novel. A visiting clergyman, James Milton, is talking with Mrs. Kerr’s son, Ronald:

“An hotel, you know, is a great place for friendships.”

“Mustn’t that be,” said Ronald, “what people come out for?”

“Perhaps some—”

“But are there really people who would do that? asked Ronald sharply, in a tone of revulsion, as though he had brought himself up more squarely than he had anticipated to the edge of some kind of abyss. “You mean women?”

Well, as the kids say these days, that escalated quickly. The reference to friendship is redescribed as a code for same-sex desire, a desire that Ronald, at least, is revolted by. The book is at its best when it’s at its queerest: that is, when it offers us relationships that challenge the homo-hetero binary, relationships that are hard to name.

If Miss Pym and Miss Fitzgerald are straightforwardly gay, Sydney and Mrs. Kerr are, I don’t know, not. They’re something else. But whatever it is it’s powerful. Partly through the book—here come some spoilers now, watch out—the clergyman Milton proposes to Sydney, out of nowhere. She rejects him as gently as she can. But then just as unaccountably she later accepts. All of which leads to an amazing scene near the end of the book when the couple along with Sydney’s cousin and Mrs. Kerr rent a driver to take them on an excursion into the mountains. Coming back down they run up against a timber wagon that has almost tipped over one of the hairpin turns that Sydney has spent the ride silently wishing the party would plunge over. Something about the moment—the shock, or maybe the shock is just a cover for a decision she’s already come to, unconsciously—prompts Sydney to break off the engagement. It has to do with her feelings for Mrs. Kerr, but we don’t know how exactly. Nor do we find out. At the end of the novel, Milton leaves in embarrassed chagrin. Sydney is set to leave too. And only on one of the last pages do we sense that Mrs. Kerr will in fact be devastated by the loss, though whether out of love or out of loss of power is uncertain.

The Hotel is a chilly novel, which isn’t necessarily a bad thing, but I did have a hard time with it, never able to get stuck in it, always reading a few pages at a time, and often having to go back over those knotty sentences.

cropped-elizabeth-bowen

However lukewarm I am about The Hotel I certainly do love Bowen in general. She’s sadly underrated and definitely poorly classified. People often compare her to Woolf—with whom she had a rivalrous but also mutually admiring relationship—for no other reason as far as I can see than that they were both women writing at around the same time. But Bowen is much better understood as part of that great British mid-twentieth century tradition of women writers who defy the longstanding and increasingly useless distinction between modernism and post-modernism. This tradition—which for me includes writers like Jean Rhys, Barbara Comyns, Elizabeth Taylor, Angela Carter, and Penelope Fitzgerald: a pretty heterogeneous bunch!—is uncannily experimental, the strangeness of the works heightened by how ordinary they first seem.

In The Hotel Bowen seems to still be finding her way. When we were talking about it on Twitter, Jacqui said it’s as if Bowen were rooting through English fiction of the period for ideas. Milton seems like someone out of a Forster novel, though perhaps less interested in art. And sometimes the prose, which at its worst is sub-Jamesian, overtly imitates The Master: “The party hung fire, embarrassed by this choice of attractions, then continued to move slowly up the avenue in a close formation.” I thought only James was allowed to use the expression “hung fire”!

In other words, if you’ve never read Elizabeth Bowen before, I wouldn’t recommend starting here. It is, after all, a first novel. (Though first novels often seem to me most representative of a writer’s preoccupations, and that’s not the case here.) I’m curious about her two earlier collections of stories. Bowen’s wartime stories are justly famous—if you’ve never read “The Demon Lover,” you’re in for something special—and I wonder if she had already mastered the form. At any rate, it’s impressive how quickly Bowen improved as a novelist. Her next one, The Last September—a moving description of the Anglo-Irish war—is miles better and a terrific point of entry into her work. More conventional in structure and more compressed in scope than The Hotel, The Last September feels like a novel in a way that the earlier book doesn’t. After that I’d recommend two terrific but dark novels of the 30s, The Death of the Heart and To the North (which has one of the most ominous final scenes ever) and of course her absolute masterpiece, maybe the greatest novel about the Blitz, The Heat of the Day.

Has anyone read any of her late novels (Eva Trout, The Little Girls, etc)? I wonder what they’re like.

2016 Year in Reading

Considering its tumultuous and largely depressing events as well as my own poor physical and mental health at various times, I’m surprised I read as much as I did last year. But those challenges meant I needed the comfort of books more than ever.

I read 79 books in 2016: 54% were by women and 46% by men; 68% were written in English and 32% in translation.

A few words about my favourites, in no particular order:

The Best of the Best:

I wrote about (and have already linked to) my absolute favourites for Open Letters Monthly. But I can’t say enough good things about them so I’ll list them again here:

More was Lost—Eleanor Perényi

I adore this book—just thinking about it makes me smile. But I haven’t heard anyone else talking about it, and so I just want to trumpet its moving elegance over and over again. Do you like Lubitsch? Of course you do. Then you’re going to like this book. My list is stacked with New York Review Books, but this year I am most grateful to my favourite press for reissuing this little marvel, the story of an American who falls in love with a Hungarian and experiences a world that is on the point of vanishing. I wrote about it here.

Eline Vere-Louis Couperus

You can read my thoughts on this magnificent 19th century Dutch novel of female anxiety here.

The Fifth Season & The Obelisk Gate—N. K. Jemisin

2016 was the year I started reading science fiction again after a twenty or thirty year absence. I’ve a long way to go to get up to speed, but I think we’re all going to need more SF in the coming years, not as escapism but as laboratories for how to resist the coming darkness.

These two novels, the first parts of the Broken Earth Trilogy, offer an allegory for the psychic damage minorities experience every day—as if Du Bois’s double consciousness was used as the basis for an exciting and carefully detailed epic story. I hope the final volume will be out in 2017.

Best of the rest:

The Trespasser—Tana French

French made the list last year, too. For me she is the best crime writer today, period, and shows no signs of falling off with this excellent, smart novel that continues her preoccupation with friendship. What’s new is how overtly the twists of the investigation are offered as an allegory for the process of storytelling. I hope that doesn’t sound boring or airy-fairy. The book’s as gripping as all her others.

The Door—Magda Szabó

On vacation at the end of the year I had some good reading time and made my way through a number of interesting books. But the most amazing one—so great that it’s jumped on to this list—was this Hungarian novel from 1987. Szabó has this power, I don’t know how to describe it, it’s not as though her style is particularly flashy or anything. It’s the story of a woman and her housekeeper. And about the history of Hungary in the 20th Century. It’s as good on psychology as on politics. None of these things come even close to suggesting how awesome it is. All I can say is that I was just riveted. I’ve got another of her books now and hope to write about them together soon.

Three by Patrick Leigh Fermor

A Time of Gifts; Between the Woods and the Water; The Broken Road

I wrote a short appreciation of these extraordinary travel books for Open Letters Monthly back in the summer. In 1933, the eighteen-year-old Fermor set off to walk across Europe, from the Hook of Holland to Constantinople. It took the rest of his life to tell the story, but what amazing books these are, so full of joy and life, and neither naïve nor knowing. Can’t think of anyone else who has captured as well as Fermor that sense of heady reinvention you sometimes feel, especially as a young person, when living abroad.

The Vegetarian—Han Kang

Wasn’t sure about this one at first—kept wanting it to be more like Atwood’s Edible Woman, which it superficially resembles—but decided to teach it later in the year and seeing my students take to it so strongly made me like it so much more. A book about a woman who just really wants to be a plant, and the people in her life who want other things for her. Han tackles this without ever letting us inside the protagonist’s head: impressive. Feel I could get a lot more from this book if I knew more (i.e. anything) about modern Korean history. Looking forward to reading Human Acts in 2017.

What Belongs to You—Garth Greenwell

Critically acclaimed for a good reason. Proustian sentences, good sex scenes, impressive ability to generate menace. Had the good fortune to hear Greenwell at the Little Rock Literary Festival: he was smart and kind. Started to write about the book and got bogged down but one day I am going to write an essay about the uncanny parallels between what happens to the narrator of this novel and to Patrick Leigh Fermor, as recounted in The Broken Road, in Varna, Bulgaria.

Our Spoons Came from Woolworths—Barbara Comyns

Less bleak than Comyns’s amazing The Vet’s Daughter (on the 2015 list) but just as terrific. The wonder here is the vast tonal range of the narrator’s voice. Sometimes Sophia is naïve (“I had a kind of idea if you controlled your mind and said ‘I won’t have any babies’ very hard, they most likely wouldn’t come”) and sometimes she’s hilariously, ruefully inept (making an impromptu meal of spaghetti she finds a piece of dry cheese: “it grated so fine I thought afterwards it must have been a knife handle”). She’s also no-nonsense (she tells a man who has fallen in love with her and is masochistically kissing the bottom of her skirt, “Don’t do that. The hem is coming undone already”) and knowing (describing that same man, who for a time becomes her lover, she says, “His dark face became full of animation when he talked (I think the right word to use for his face would be mobile)”). British women writers of the mid twentieth century are still criminally underrated.

Best group reading experience:

Jean Giono’s Hill. A terrific book that speaks to us today in ways its author surely couldn’t have anticipated. My take here. Thanks to Scott for co-hosting and to Meredith, Grant, Frances, Melissa and others for reading along with.

Most revelatory experience of a book I’ve taught many times:

Lots of contenders here (Woolf, Jacob’s Room, To the Lighthouse, Three Guineas (I really love that one), Lawrence, Sons and Lovers) but the winner has to be Imre Kertesz’s Fatelessness, which is one of the greatest novels about the Holocaust. Only now, on my fourth or fifth go round with this book, and thanks in large part to some stellar students who really responded to it, do I feel I’m getting the hang of this one.  I blogged about teaching it here.

Most revelatory experience of a writer I’ve taught many times:

Ida Fink. I’ve taught a few of her amazing short stories about the Holocaust before but only this year, thanks to the scholar Sara Horowitz, did I really get what Fink was up to. She didn’t write much, just two short story collections and a novel, but man, what a writer. Want to write about her in 2017.

Two books about hotels:

Grand Hotel by Vicky Baum (1929) and A Gentleman in Moscow by Amor Towles (2016). In my head I composed a mini-essay comparing these books, which I happened to read back to back. Both consider the transience of hotel life, though Gentleman inverts the idea by making its protagonist a nobleman in 1920s Russia who can’t quite be done away with by the new regime because of his service to the cause in the past and so is put under house arrest in Moscow’s luxurious Metropol Hotel.

Baum’s book might be better—it holds up amazingly well, and becomes a real page-turner in its last third—but I enjoyed Towles’s more. It’s sweeter and that’s what I needed in the days after the election. I kept wondering if its pleasures weren’t in fact too regressive, but the book would regularly throw little curve balls, show its self-consciousness about the difficulties of structuring a book around a seemingly perfect protagonist. And sometimes you just want a suave, kind, handsome, intelligent, well-manner character! Anyway, you should read both of these books, they are terrific. I’m unconvinced anyone will be reissuing Towles in 80 years, but that’s okay, some books we just need for today.

Best book about life during the rise of fascism:

Plenty of contenders, but Irmgard Keun’s After Midnight made a big impression on me.

Reliable pleasures:

Ellis Peters’s Cadfael books (have read the first four so far, but need to ration: important to know they are still out there for me to savour); Hans Olav Lahlum’s K2 series (the last one was a bit bloated but I’m still a fan); Denise Mina (she keeps on going from strength to strength)

Light reading winners:

Natasha Pulley, The Watchmaker of Filigree Street (pleasing alternate history-steampunk-thing all about queer and non-queer friendship—very much look forward to the sequel in 2017); Joe Ide, IQ (smart and funny Sherlock update in East Long Beach. Not suspenseful, really, but totally enjoyable); Dorothy Sayers, Strong Poison (I finally met Harriet Vane! Must read the others)

Finally, although, I didn’t actually read that much Jean Rhys this year, one of the most satisfying parts of the year was contributing this post on my experiences teaching her work to students to the Jean Rhys event co-hosted by Jacqui and Eric.

Above all, my heartfelt thanks to everyone who’s visited the blog in the past year. Your comments, whether here or on Twitter or Facebook or even in person, mean so much to me. Here’s to more good reading and good talk about our reading in 2017.