Isaac Zisman’s Year in Reading, 2022

Today’s reflection on a year in reading, poetic and stormy, is by Isaac Zisman. Isaac is a writer and editor based in Oakland, CA. Find him on all socials @octopus_grigori and at http://isaaczisman.com.

Ori Sherman, from The Creation (1986)

I confess to having a reticent memory. I keep few records. I should be more organized. Twenty-twenty-two was a year of reading—haven’t they all been? as well as I can recall—and yet I’m not sure it was a year of overmuch finishing. The year began in an overheated apartment in Manhattan. It could’ve been storming. Maybe lightning struck the tall building that everyone knows, everyone sees, the most witnessed building in history, perhaps, but whose name I here elide. A website I’ve never come across before says it was 55 degrees and raining at noon. It says nothing about thunder. I had Covid then, which meant I was on the couch under an old blanket. My partner prepared a small bite of caviar on toast the night before and I remember it only as texture.

I type in “books” into my phone’s camera roll and 534 images pop up. I add “2022” and the number drops to 136. Tapping “see all” brings them up in chronological order and so I can see I began the year with a small stack, my hand gripping the three books together above the sloping parquet of the apartment’s floor.

The first is I am writing you from afar: a novel graphic, by moyna pam dick, a gift from my friend Jared Fagen, a writer and the publisher of Black Sun Lit, the press who released the novel. My favorite page was one of four artful squiggles that appear to have been drawn with a weak Bic pen. Next in my hand is the Pevear and Volokhonsky translation of The Brothers Karamazov by Dostoevsky. I don’t think I made it past Father Zosima this go around. My copy of Crime and Punishment, ibid. trans. etc., sits next to it on the shelf now and I recall that in high school I thought it was a minor victory to take to the cover with a sharpie in order to change FYODOR DOSTOEVSKY into ODOR TOE. [Ed. – Big D would have been proud.] Thank god I left the spine clean. The third book is Janet Malcolm’s In the Freud Archives, in which a post-it note roughly lodged suggests I didn’t progress very far at all. [Ed. – Shame, it’s terrific!] I have the faint impression of a war between critics for mantle of Freud’s inheritance. I remember laughing at that.

Scrolling forward, my phone offers up mostly domestic scenes in which books appear. My partner eating soup at our little table next to the bookcase; the dog sprawled out beneath the same, his toys arranged on top of him in what was probably my idea of a joke; a giant pile of nachos at a friend’s apartment next to an edition of the Hokusai Manga, the astonishing book of figuration, expression, and Edo period garments by the painter of “The Great Wave Off Kanagawa.” In the background, the Los Angeles Rams square off against the Cincinnati Bengals, projected to nearly life size on the far wall. [Ed. – Ah, sportsball!]

On Feburary 2nd, I took a photo of single page of Ulysses (p. 489 in the Gabler edition, I discover, pulling down the book now from a high shelf). I’ve highlighted a name: “Isaac Butt.” [Ed. – Heh.]

Two weeks later I took a picture of String of Beginnings, the memoir of Michael Hamburger, translator of Paul Celan and basis of the character Michael Hamburger in Sebald’s The Rings of Saturn—for no representation can claim more than resemblance. I strikes me that I could steal the title for this little essay.

In March, friends online directed me to Guy Davenport—I’m sure you know these friends, perhaps you can count yourself among them. I picked up a copy of the guy davenport reader, primarily for the story “The Aeroplanes at Bescia,” a glorious assemblage of the fictional lives of Franz Kafka, the brothers Otto and Max Brod, and an atmospherically distant Ludwig Wittgenstein. For some reason, my hardback copy came wrapped in four identical dust jackets. I read around in Questioning Minds, Davenport’s lifetime of correspondence with the critic Hugh Kenner. My used edition of Apples and Pears, purchased later,contains a clipping—the author’s obituary in the Washington Post.

Late May found me in a strange version of a doctor’s office, a sort of wellness situation that goes beyond the purview of this text that I am writing now. The walls are adorned in a garish wallpaper and in my hand is a copy of the Zohar, though I can’t read Hebrew beyond sounding out the letters. I remember we spoke of being and becoming and that the doctor gave an impression of someone coming to poetry for the first time, his mind rigid with math and chemistry suddenly loosened at the core by the concept of metaphor. He liked to imagine beneficent angels, he told me.

On June 5th I bought another bookcase and took the stacks off the floor.

On June 10th I received a copy of Gordon Lish’s Peru from a seller on eBay. It smelled so rank I couldn’t bear to open it.

On June 16th I took a photo of an epigraph. “The first memory is of memory itself” –GIORGIO AGAMBEN. I have no idea to which book this quote attends.

In late June, we spent a week at a rental, a house on the New York State historic registry as it was once the home of Lincoln Barnett, a science journalist and editor for Life Magazine and the first to write a popular account of Einstein’s relativity for an American audience. It is possible that the great man, Einstein himself may have sat in this house, I thought as I leaned, head in hands at the old desk with its view of Lake Champlain and the sweet mildew smell of old books. Next to me sat my stack of Romanians—Mihail Sebastian, Dumitru Tsepeneag, Norman Manea, translations by Philip Ó Ceallaigh, Alistair Ian Blyth, Linda Coverdale. I composed half a chapter of my own book, adrift down a Dâmbovița of the mind.

By August I was reading Fosse again, this time Morning and Evening, trans. Damion Searls. I could not yet return to the Septology, also via Searls, the first volume of which had been my companion in the first weeks of the pandemic. If for Merve Emre reading Jon Fosse’s Septology was “the closest I have come to feeling the presence of God here on earth,” for me it was something different. The particular had exploded into the particulate. I have only been able to open it again now, but that is a reflection for next year. I am reminded, too, of the great Jewish mystic painter Ori Sherman and his series The Creation which depicts the seven days of Genesis. The last image is of the verdancy of the world, fecundity in potentia. God is at rest and emerging from the algal depths, from the swirling mass of green and blue signifying life and growth and wildness and all that is to come, ascends a radiant sphere. But it is neither the sun, nor the light of the world, nor of God, nor the gnostic light of secret knowledge. It is a crowned sphere inchoate, a virus. [Ed. — !]

Finding myself one of the few remaining residents at the end of a writing conference later that month, I laid claim to a stack of books abandoned by the side of a path. One of the novels was The Hundred Year House by Rebecca Makkai, who taught at the conference. At that moment, I saw her boarding a van to the airport and rushed over to greet her. I asked for an inscription, something I’ve rarely done. “To Isaac,” she obliged, “who stole this book!”

I returned to Lincoln Barnett’s house on the lake where I read Samantha Hunt’s mysterious essay collection, The Unwritten Book: An Investigation. Two days later, a cyclone descended, its epicenter the little spit of rock and soil on which the house perches above the lake. The windows blew in off their frames. Trees fell. Power lines draped across the road. The event lasted less than a minute, but we were trapped for days. We played scrabble and drank whisky and ate grilled hot dogs, the dented Weber, which the storm had flung across the yard and tipped to the edge of the small cliff at the far edge of the property, being our only method for cooking. I read Amit Chaudhuri’s Sojurn and dreamed of Berlin.

September was spent reading apartment listings. The Covid deals were gone. Rents had doubled, tripled. Our building had sold and was to become condos. We left Manhattan under a brilliant sky and headed back to California. In my backpack came a copy of Javier Marías’s A Heart So White, trans. Margaret Jull Costa, and as we drove toward the west, the smell of wildfire and dry grass, terrible and familiar, returned.

We arrived back in Oakland at the beginning of October, to the place where we’d lived before moving to New York, to the plague house of the first of the Covid years, and, before that, to nearly a decade of our lives. I returned to Bolaño and he carried me through the fall.

Gerhard Richter, Abstraktes Bild (1994)

There were other things read, I’m sure, though the question of when exactly eludes me. I know, for instance, that I loved Emily Hall’s The Longcut, Jessica Au’s Cold Enough for Snow, Sublunary Edition’s magisterial edition of Marguerite Young’s Collected Poems. That I reread swaths of Hans Magnus Enzenberger’s Tumult, trans. Mike Mitchell, after his passing. That I read a long-travelled copy of Grimmish by Michael Winkler, sat enthralled by Sergio Chejfec’s My Two Worlds, trans. Margaret B. Carson, inhaled December by Alexander Kluge and Gerhard Richter, translation by Martin Chalmers. That I read the fictions of friends, sworn to secrecy until their much deserving publication. That I read essays and poems, criticism, lists of albums, cookbooks, articles, manuals, comics, menus, books of photography, road signs. The work of my new, online companions—how good it feels to have such talented peers. [Ed. – heart emoji] I see the silvered spines of the New Directions Storybook editions on the shelf beside me, I see the bookmark wedged somewhere in the first third of Mircea Cărtărescu’s Solenoid, trans. Sean Cotter—the image of twine emerging from the narrator’s belly button producing a shudder once again. On my desk the piles begin to grow once more—the books I pulled off the shelf to remember, the two translations of Clarice Lispector’s The Hour of the Star, Giovanni Pontiero and Benjamin Moser, respectively, the copy of Annie Ernaux’s Happening, trans. Tanye Leslie, that I read breathless in a single sitting as December closed. And the Septology, arriving again to start anew. It was a messy year, but edifying. What emerges next, I’m not sure.

Emmett Stinson’s Year in Reading, 2021

Today‘s reflection on a year in reading is by Emmett Stinson (@EmmettStinson). Emmett is a writer and literary critic who is taking up a position as a Lecturer in Literary Cultures at the University of Tasmania in 2022..

Look for more reflections from a wonderful assortment of readers every day this week. Remember, you can always add your thoughts to the mix. Just let me know, either in the comments or on Twitter (@ds228).

J. S. G. Boggs

I’ll be honest [Ed. – Hadn’t occurred to me you wouldn’t be–until now…]: I had to look at my Goodreads account to remember what books I read in 2022. Not because my memory is failing (I hope), but because it’s hard to separate 2021 from 2020: they feel like one long year spent mostly in my lounge, often working, often caring for children, sometimes briefly on furlough from those activities but still in the same room. My reading, as a fact, has been rarely undistracted: our small house has been full of sounds of children playing, blaring devices, zoom meetings, google meets for primary school, complaints about maths homework…probably no-one’s ideal conditions for a life of the mind, but I’d take it over a too-quiet library most of the time. [Ed. – Absolutely agree.] Finding a few quiet hours in the evening usually involves a trade-off between reading and sleep. I am not complaining—I wouldn’t have it any other way. But I think many people still think of reading as something that’s silent or solitary, and that’s often not my experience.

I enjoyed most of what I read last year, but most of the books I enjoyed most were not ‘new’ novels. My favourite was Christa Stead’s long House of All Nations(1938), which is about the goings-on in a Parisian bank that may or may not be a Ponzi scheme. It’s amazing to me that there wasn’t more interest in this book in the wake of the Global Financial Crisis. It’s a fascinating account of the way money manipulates markets (or tries to). It’s full of dryly satirical portraits of pretentious bankers and includes a massive cast of unusual characters. Stead is as technically accomplished a writer as the more famous modernists, but her writing is more restrained. When she does suddenly let loose with a perfect, rhetorically complex sentence, the effect is even more powerful. House of All Nations does have an often-compelling plot, but it is told in a serial way, and many of the details are highly technical (my favourite section is about the manipulation of the international wheat trade!). [Ed. – Neepery!] It’s an encyclopedic novel that should be more widely read, and the rare encyclopedic work that could probably be turned into a (inferior, obviously) modern television series.

I also loved Jen Craig’s out-of-print first novel, Since the Accident (2009). Her second novel, Panthers and the Museum of Fire, is a multivalent Bernhardian rant that has rightly attracted international attention, but the first book is impossible to find (it was sent to me by the author via her literary agent, Martin Shaw). It’s an exceptional work that anticipates Cusk’s Trilogy. The novel is narrated by an Australian woman just returned from Europe who visits her sister, Trude. Trude has partially recovered from a terrible car accident, but has recently decided to leave the man she was living with (Murray, who helped save her from the accident) and moves into a room in a run-down suburban Sydney pub. In order to explain this decision, Trude recounts a series of conversations between herself and other participants at an artist’s retreat she recently attended. The entire novel takes place during this conversation in the pub, which is a tense and sometimes menacing scene. Trude and her sister are estranged, and both dislike their controlling, manipulative mother, who has is responsible for the visit in the first place. It’s a layered, indirect work, technically accomplished, beautifully written, but also very human.

Two other Australian novels I really enjoyed were Michael Winkler’s Grimmish and Louis Armand’s The Combinations. I have already written about the self-published(!) Grimmish at length. It’s a hilariously funny novel that everyone should read. [Ed. – If they can get their hands on it!] Armand’s The Combinations is a bizarre baggy encyclopedic novel that is 888 pages long. Its structure is based on a chess board (an obvious nod to Perec), and the book is very much a novel about Prague, where Armand has lived since the 1990s, but it’s written in a recognizably Australian idiom. [Ed. — !]  It does have a plot involving the Voynich Manuscript and the provenance of its orphaned protagonist {Ed. — !!], but this is a maximalist book whose pleasures are to be found from page to page in its many jokes, complex sentences, and inventive textual strategies. It’s the kind of book that will cause some readers to run screaming (I mean this as a compliment?), but it’s an intense technical, conceptual, and literary achievement. As far as I can tell, it’s gone almost entirely undiscussed in Australia, which seems absolutely bonkers. More people should read and write about this novel. It’s too smart to go unread.

Most of the other books I read this year were from book twitter recommendations—and there have been very few misses in this regard. I loved Mauro Javier Cardenas’ Aphasia, which is certainly my favourite ‘new’ book I read in 2021. I read the massive recent Krasznahorkai (a lot of fun if you have enjoyed his other work), Enard’s enjoyably excessive Compass. I read Gass’s Middle C (a book that has stayed with me and which I hope to reread) and Theroux’s cult-favourite novel, Darconville’s Cat, which I found equally extraordinary and confounding. I loved the relentless accrual of that long sentence in Ducks, Newburyport up until its too-resolute ending.I particularly loved Pierre Senges’ The Major Refutation, a novel comprising a (fictional) historical treatise that refutes the existence of the new world after Columbus’ ‘discovery’ of it. It is a novel written as a joke that is carried too far and then goes for another hundred pages beyond that, and I loved every second of it. Tsypkin’s Summer in Baden-Baden is a novella about Dostoyevsky that is effectively a literary panic attack. [Ed. – Did someone say “panic attack”??] It’s brutal, painful, and funny in equal measure, but even thinking about the book makes me feel weirdly uneasy. I reread Clarice Lispector’s Collected Stories, which remains my favourite of her books. Domenico Starnone’s Truth is perhaps not quite as good as his recent Ties and Trick, but it is a fascinating account of an author who is worried about his reputation being destroyed by the revelation of a ruinous secret. Exactly the kind of book you’d probably not want to write if you were an author suspected of harboring a large and potentially career-ruining secret… [Ed. – Ha!]

I was also surprised to find myself beguiled by two better-known novels. I had just assumed that I was not the right reader for Patricia Highsmith’s The Talented Mr. Ripley. I was wrong: it’s funny and I loved the way that Highsmith makes Ripley both repugnant and compelling. I also like how it (correctly) portrays the intergenerationally wealthy upper-classes of the USA as basically boring and dim people whose only extraordinary quality is their wealth. I also laughed all the way through Rachel Cusk’s Second Place. I know some readers have complained that it’s too close to its source material, but it’s such a strange, comic novel that is full of awkward and mildly unpleasant humour (and which jokes in various ways about its own unoriginality). Give me more unoriginal books like this one!

Sophie Taeuber-Arp, Échelonnement désaxé, 1934

I am currently packing all of my books in the process of moving from regional, mainland Australia (Ballarat) to the island state of Tasmania. [Ed. – Tasmania! What the devil?! I’m sorry, I don’t know what came over me…] As a result, my reading will be a bit more limited for the moment and largely digital. I am about 1/4 of the way through Marguerite Young’s sprawling, discursive Miss Macintosh, My Darling, which is being reprinted by Dalkey Archive Press in 2022, and I suspect this is likely to be one of my favourite novels of this year.